تگ i
مجموعه ای از متن را در حالت یا صدای متفاوت نشان میدهد. این مجموعه میتواند بنا به دلایلی از متن اصلی متفاوت باشد، مثلا اصطلاح تکنیکی باشد، عبارتی از زبان خارجی باشد، شخصیت تخیلی باشد، حرف به حرف نویسی (نویسه گردانی) باشد، یا فکر باشد. عبارت داخل این تگ بصورت ایتالیک نمایش داده میشود.
مثال
<p>The term <i>prose content</i> is defined above.</p>
اتریبیوتها
این المان از اتریبیوت های جهانی استفاده میکنند. همچنین زمانی که میخواهید زبانی را که از زبان متن متفاوت است را مشخص کنید از اتریبیوت lang
استفاده کنید.
<p>There is a certain <i lang="fr">je ne sais quoi</i> in the air.</p>
البته توجه داشته باشید که اتریبیوت lang
در زبان HTML4.01 فقط برای تگ هایbase
، br
، frame
، frameset
، hr
، iframe
، param
و script
استفاده میشود اما در HTML5 همانند اتریبیوتهای جهانی برای تمامی المان ها قابل استفاده است.
نکاتی که باید در ذهن داشته باشید
I.در نسخه های قبلی HTML از این تگ برای ایتالیک نشان دادن واژه استفاده میشد، همانند تگ b
که برای بلد نشان دادن واژه استفاده میشد. اما این موضوع دیگر سندیت ندارد زیرا این تگها دارای بار معنایی هستند و بخاطر بار معنایی که دارند استفاده میشوند و نه بخاطر کاربرد تیپوگرافی آنها.
II.میتوانید علت استفاده از تگ i
را با class
تعریف کنید. بنابراین اگر نیاز بود تا تغییری در نمایش این تگ بدهید (مثلا تغییر در نحوه نمایش نویسه گردانی) به راحتی انجام شود و نیاز نباشد در کل سند دنبال تگ های i
گشت.
III.به پیاده سازان توصیه میشود تا به این موضوع فکر کنند که آیا المانهای دیگر نسبت به i
کاربردی تر است یا نه. برای مثال em
برای نشان دادن استرس یا تاکید روی واژه استفاده میشود.